ОбществоПравописание

Украинцам разъяснили, как теперь писать правильно

14:45 03 июн 2019.  1991Читайте на: УКРРУС

Новые правила украинского правописания 3 июня вступили в силу.

В понедельник, 3 июня, в Украине вступило в силу новое Украинское правописание. Основные изменения можно разделить на две группы: императивные (написание слов без вариантов) и диспозитивные нормы (допускающие варианты в дополнение к существующим правилам). Основные нововведения выглядят следующим образом: 

1. Императивные нормы украинского языка: 

проєкт, проєкція; 

плеєр (play+er), конвеєр (convey+er), феєрверк, Соєр, Хаям, Феєрбах; 

Дікенс, Те́керей, Бе́кі (без удвоения -кк-). 

Написание вместе: мінісукня, віцепрезидент, ексміністр, вебсайт; 

Написание отдельно: пів хвилини, пів яблука, пів Києва (пишем отдельно без дефиса) 
но одним словом, если единое понятие - півострів, півзахисник, півмісяць. 

Русские фамилии: 

рос. Донской → Донський, рос. Трубецкой → Трубецький 
исключение Лев Толстой. 

Изменения в отдельных словах:  
священник. 

2. Диспозитивные нормы украинского языка: 

Слова иноязычного происхождения:  
Вергілій і Верґілій, Гео́рг і Ґео́рґ, Гулліве́р і Ґулліве́р; 

аудієнція і авдієнція, лауреат і лавреат (пор. лавр), аудиторія і авдиторія; 

кафедра і катедра, ефір і етер, міф і міт, Борисфен і Бористен. 

Украинские давно усвоенные слова:  
і́рій і и́рій, і́род і и́род 

Вариантные формы родительного падежа:  
ра́дості й ра́дости, любо́ві й любо́ви, Білору́си й Білору́си. 

Подробнее с изменениями можно ознакомиться на сайте Минобразования.

Как сообщила Lenta.UA, прежняя редакция «Украинского правописания» была составлена в 1992 году. Новая ее заменяет с оглядкой на правила XXI века.

Фото: wanna.com.ua

Ирина Костюченко

Новости

Самое читаемое