СуспільствоПравопис

Українцям пояснили, як тепер писати правильно

14:45 03 чер 2019.  805Читайте на: УКРРУС

Нові правила українського правопису 3 червня набрали чинності.

У понеділок, 3 червня, в Україні набув чинності новий Український правопис. Основні зміни можна розділити на дві групи: імперативні (написання слів без варіантів) і диспозитивні норми (допускають варіанти на додаток до існуючих правил). Основні нововведення виглядають наступним чином: 

1. Імперативні норми української мови:

проєкт, проєкція; 

плеєр (play + er), конвеєр (convey + er), феєрверк, Соєр, Хаям, Феєрбах; 

Дікенс, Те́керей, Бекі (без подвоєння -кк-). 

Написання разом: мінісукня, віцепрезідент, ексміністр, вебсайт; 

Написання окремо: пів хвилини, пів яблука, пів Києва (пишемо окремо без дефіса) 
але одним словом, якщо єдине поняття - півострів, півзахисник, півмісяць. 

Російські прізвища:

рос. Донской → Донський, ріс. Трубецкой → Трубецький 
виняток Лев Толстой. 

Зміни в окремих словах:
священник. 

2. Диспозитивні норми української мови:

Слова іншомовного походження:
Вергілій и Верґілій, Георг и Ґеорґ, Гуллівер и Ґуллівер; 

Аудієнція и авдієнція, лауреат и лавреат (пор. лавр), Аудиторія и авдіторія; 

кафедра и катедра, ефір и етер, міф и міт, Борисфен и Бористен. 

Українські давно засвоєні слова:
і́рій і и́рій, і́род і и́род 

Варіантні форми родового відмінка:
ра́дості й ра́дости, любо́ві й любо́ви, Білору́си й Білору́си. 

Детальніше зі змінами можна ознайомитися на сайті Міносвіти.

Як повідомила Lenta.UA, колишня редакція «Українського правопису» була складена в 1992 році. Нова її замінює з оглядкою на правила XXI століття.

Фото : wanna.com.ua

Ірина Костюченко

Новини

Найпопулярніше