
Це єдина українська книга, яка потрапила в довгі списки премії.
Американський ПЕН-клуб оприлюднив довгі списки 2020 PEN America Literary Awards. Про це повідомляється на сайті ЛітАкцент.
"Серед номінантів у категорії "Перекладна поезія"- книга вибраних поезій Сергія Жадана "Те, чим ми живемо, те, заради чого вмираємо" (What We Live For, What We Die For) в перекладі театрального режисера Вірлани Ткач і американської поетеси Ванди Фіпсу", - йдеться в повідомленні.
Як зазначається, це єдина українська книга, яка потрапила в довгі списки премії.
"Книга недавно вийшла в Yale University Press і потрапила в список рекомендованих літературних новинок The New York Times", - нагадав ЛітАкцент.
Підписуйтеcь на наш Telegram-канал Lenta.UA - ЄДИНІ незалежні новини про події в Україні та світі
Також повідомляється, що премію присуджують письменникам і перекладачам за твори, опубліковані в 2019 році. В цілому переможці отримають понад 330 тис. доларів.
Фіналістів премії оголосять в січні, а церемонія нагородження відбудеться 2 березня в Нью-Йорку.
З повним переліком номінантів можна ознайомитися на сайті американського ПЕН-клубу.
Фото: Сергій Жадан, Укрінформ
Ірина КостюченкоНовини
Окупанти намагаються створити «буферну зону» на Харківщині
04:40 05 вер 2025.
На Вінниччині викрили масштабне виробництво цигарок
02:20 05 вер 2025.
Західні ЗМІ аналізують внесок Джорджіо Армані у світ моди
23:10 04 вер 2025.
Поліція закрила найбільший у світі піратський сайт спортивних трансляцій
21:45 04 вер 2025.
Наступного тижня можуть продати київський Житній ринок
21:15 04 вер 2025.
Серед загиблих під час аварії фунікулера в Лісабоні був українець
20:45 04 вер 2025.
Володимир Зеленський розповів про бесіду з Дональдом Трампом
20:15 04 вер 2025.
У РФ бачать «тривожні ознаки» в економіці
19:55 04 вер 2025.