«Вавилон-Берлін» пішов на третє коло.
Найдорожчим в історії неангломовним серіалом «Вавилон-Берлін», перший сезон якого стартував в 2017-му році на німецькому платному телеканалі Sky1, став через дуже амбітних планів його творців, головним з яких був і залишився знаменитий німецький артхаусний режисер Том Тиквер. А саме - відтворити на екрані вулиці, площі, будинки і установи Берліна 1929 го року, причому не в окремих декораціях, а в цілому. Обійшлося це протягом двох телесезонів в € 40 млн.
Тут треба нагадати, що 90 років тому Берлін був одним з найбільших міст на Землі, в якому разом уживалися доживає останні роки демократична влада, сильний поліцейський апарат і безмежна свобода вдач. Частина всього цього показана в знаменитому, що отримав 8 «Оскарів», фільмі «Кабаре», де дія відбувається в 1931-му році. Але «Кабаре» знімав американець Боб Фосс, а німці чекали свого режисера - і він з'явився, як уже було сказано, Том Тиквер, якого зацікавила серія детективних романів Фолькера Кучера, дія яких відбувається в Берліні в цей час. Від нього чекали не тільки поліцейського детектива, але і свого роду історичної епопеї - і він її зняв. Цікаво, що німецька преса, яка сьогодні пише про початок показі третього сезону, наприклад, Die Welt , на відміну від звичайних рецензій, розбиратися не гру акторів або роботу режисера, а відповідність подій, на тлі яких відбувається дія фільму, історичним реаліям. Причому розбирає скрупульозно, аж до конкретних фактів і персонажів.
Все це говорить про те, як самим німцям цікаві 20-ті роки минулого століття в Німеччині, які згодом були закриті від сьогоднішніх глядачів подіями 30-40-х років і повоєнного життя країни. І, до речі, без знань реалій того часу в серіалі можна заплутатися, оскільки його сюжет розгортається на тлі непростої політичної підоснови останніх років Веймарської республіки і багато в чому нею обумовлений.
Нам в цьому сенсі пощастило, оскільки роман Фолькера Кучера Der nasse Fisch ( «Мокра риба»), який ліг в основу серіалу і, крім того, почав серію детективних романів письменника про період 1929-1934-го років з головним героєм берлінським поліцейським слідчим Гереона Ратом, переведений на українську мову і надрукований видавництвом «Фоліо». До речі, відмінність серіалу від книги - теж одна з тем німецьких ЗМІ, що ще раз підкреслює їх інтерес до теми.
Заставочную фото: DW
Сергій Семенов
Новини
Автор та виконавець саундтреку до фільму "О, щасливчик!" відзначає сьогодні день народження
00:45 19 кві 2024.
Рекордна зоряна чорна діра виявлена недалеко від Землі
23:45 18 кві 2024.
Новий альбом Тейлор Свіфт, схоже, "витік" у мережу
22:45 18 кві 2024.
Людству загрожує епідемія хвороби з рівнем летальності понад 50%
22:15 18 кві 2024.
У США спрогнозували, як може виглядати ув'язнення для Дональда Трампа
21:45 18 кві 2024.
Союзники України готові купити для неї Patriot "на стороні"
21:30 18 кві 2024.
Де завтра очікується мокрий сніг та дощі розповіла синоптик (Карта)
21:15 18 кві 2024.
Вбрання принцеси Діани виставлено на аукціон
20:45 18 кві 2024.
Європа має достатньо систем ППО для того, щоб поділитися з Україною
20:30 18 кві 2024.
Канцлер Німеччини знайшов у сусідів шість систем ППО для України
20:15 18 кві 2024.